Ir al contenido
Menú principal
Menú principal
mover a la barra lateral
ocultar
Navego
Portalada
Portal d'a comunidat
Actualidat
Zaguers cambeos
Una pachina a l'azar
Aduya
Mirar
Mirar-lo
Apariencia
Donativos
Creyar cuenta
Dentrar-ie
Ferramientas personals
Donativos
Creyar cuenta
Dentrar-ie
Páginas para editores desconectados
más información
Contribucions
Pachina de descusión d'ista IP
tuto
17 idiomas
Čeština
Ελληνικά
English
Español
Suomi
Français
Galego
Magyar
Italiano
한국어
Kurdî
Malagasy
Nederlands
Polski
Português
Русский
Vèneto
Pachina
Discusión
aragonés
Leyer
Editar
Amostrar l'historial
Ferramientas
Herramientas
mover a la barra lateral
ocultar
Acciones
Leyer
Editar
Amostrar l'historial
General
Pachinas que enlazan con ista
Cambios relacionatos
Cargar fichero
Pachinas especials
Vinclo permanent
Información d'a pachina
Citar ista pachina
Obtener URL acortado
Descargar código QR
Imprentar/exportar
Creyar un libro
Descargar como PDF
Versión ta imprentar
En otros proyectos
Apariencia
mover a la barra lateral
ocultar
De Biquizionario
Aragonés
-
Aragonés
Prenunciación:
/'tu.to/
(
AFI
)
Etimolochía:
D'o latín
tutus
, "proteuto"
Adchectivo masculín
Singular
Plural
Masculín
tuto
tutos
Femenín
tuta
tutas
tuto
Lecsico meyebal
:
Seguro
,
cubilato
, que ye bien guardato u proteuto.
Traduccions
espanyol
:
adj.
seguro
,
protegido
anglés
:
adj.
save
,
kept from something
,
assured
Latín
:
adj.
tutus
francés
:
adj.
sûr
,
sécure
,
protégé
italián
:
adj.
sicuro
,
protetto
secilián
:
adj.
sicuru
,
prutiggiutu
,
prutettu
Parabras relazionatas
CHS.
:
tutar
v.
Lecsico meyebal
:
tutament
alberbio
Categorías
:
Parabras en aragonés
Parabras d'etimolochía latina
Adchectivos masculins
AN:Alchetibos masculins
Mirar
Mirar-lo
tuto
17 idiomas
Adhibir nueva sección