- Prenunciación: [bal'dra.ga] (AFI)
- Etimolochía: Encara no s'ha puesto introducir a etimolochía d'esta parola. Puetz aduyar-nos en escribindo-la.
baldraga
1.Coloquial: Presona poco atenta, descuidata, que no para mai cuenta con las cosas que fa u poseye.
2.RIB. : Presona de poca intelichenzia, simple, ababol.
Traduccions
- anglés: alch. [1] absent-minded (en); [2] silly (en)
- catalán: alch. [1] despreocupat (ca), [1] irresponsable (ca); [2] ximple (ca), [2] babau (ca)
- espanyol: alch. [1] despreocupado (es), [1] irresponsable (es); [2] tonto (es), [2] corto (es) de entendederas
- Polonés: alch. [1] roztargniony (pl); [2] głupi (pl), [2] głupawy (pl)
- francés: alch. [1] distrait (fr), [1] irresponsable (ca); [2] stupide (fr)
- italián: alch. [1] svanito (it), [1] irresponsabile (it); [2] stupido (it), [2] sciocco (it)
- secilián: alch. [1] svanutu (scn), [1] nun rispunzàbbili (scn); [2] stùpitu (scn), [2] babbu (scn)
|