Diferencia entre revisiones de «francés»
CHV (descutir | contrebucions) Sin resumen de edición |
CHV (descutir | contrebucions) m Franzés tresladada á franzés |
(Garra diferencia)
|
Versión d'o 07:31 24 set 2006
Aragonés - Aragonés
- Prenunziazión: /franθes/
- Etimolochía:
Adchectivo
1. Que ye u fa referenzia á Franzia, á la luenga franzesa, u á bela cosa u persona relazionata con iste territorio europeu.
Traduccions
Sustantivo
3. Luenga romanica, ofizial en Franzia, Monaco, Belchica, Suiza, Lusemburgo, A Bal d'Aosta (Italia), Canadá, Aití, Martinica, Guadalupe, Guayana Franzesa, Dominica, Santa Luzía, Loisiana (Estatos Unitos), Amapá (Brasil), Republica Democratica d'o Congo, Republica Popular d'o Congo, Burkina Faso, San Pietro y Miquelón, Senegal, Guinea, Malí, Nícher, Burundi, Ruanda, Togo, Benín, Republica Zentroafricana, Republica Dominicana, Gabón, Costa de Bori, Madagascar, Wallis y Futuna, Yibuti, Camerún, islas Comoras, Reunión, isla Maurizio, Guinea Ecuatorial, Marruecos, Mauritania, Tunizia, Alcheria, Echipto; Libano, Campuchia, Laos, Polinesia franzesa, Nueba Caledonia, Vanuatu y l'Unión Europea. Traduccions
|